Prevod od "овог викенда" do Brazilski PT


Kako koristiti "овог викенда" u rečenicama:

Нешто ми говори да овог викенда нећемо ићи на пецање.
Algo me diz que não vamos pescar este fim de semana.
Морам да играм овог викенда, Доцо.
Devo jogar este fim de semana, doutor.
Џери ме је запросио, а Макс и ја овог викенда идемо да разгледамо куће.
O Jerry pediu-me para casar com ele, e o Max e eu vamos este fim-de-semana para procurar casa.
Џим ме води на острво Шелтер овог викенда, и каже да ми жели рећи нешто важно.
Jim me levará para Shelter Island no fim de semana. E disse que tem algo importante pra me dizer.
Прво, да видимо приходе из биоскопа овог викенда.
Mas antes vamos ver os sucessos de venda deste fim-de-semana.
Зато јер ћу требати 100% Џеремија овог викенда а ти ми изгледаш мало чудно.
Você está bem? Porque vou precisar 100% do Jeremy... este fim de semana e você está um pouco estranho.
Мислим да си очекивао да опалиш нешто овог викенда?
Acho que estavas à espera de algo neste fim de semana.
Боби иде на Тахо овог викенда.
Bobby tem que ir a Tahoe neste final de semana.
И, требаћеш ми овог викенда, да ми помогнеш да прегледамо његове папире и рукопис.
Preciso de ajuda no fim de semana pra analisar os arquivos e o manuscrito dele.
Да ли желиш на пиће овог викенда или тако нешто?
Você quer beber um drinque este fim de semana ou algo assim?
Овог викенда, твој брат Марк, који је права неприлика, пашће са дрвета и сломиће руку.
Nesse fim de semana, seu irmão Mark, que é muito chato, vai cair de uma árvore e quebrar o braço.
Нећеш се видети с њим овог викенда, зар не?
Você não... Não vai se encontrar com ele nesse fim de semana, vai?
Министарство здравља Минесоте чека потврду да су ови случајеви повезани са изненадном смрћу 34-годишње функционерке АИММ и њеног шестогодишњег сина, који су преминули овог викенда.
O Departamento de Saúde de Minesota aguarda a confirmação de que esses casos estejam relacionados com a repentina morte de uma executiva de 34 anos da AIMM e seu filho de 6 anos, neste fim de semana.
Остаћете заједно овог викенда и решићете своје проблеме.
Vocês dois vão ficar aqui o fim de semana todo acertando suas diferenças.
Мораш да дођеш на језеро овог викенда.
Você tem que vir ao lago esse fim de semana.
Хоћу да будем сигуран да ћеш доћи у Хемптоне овог викенда.
Mas quero ter certeza que você irá aos Hamptons no fim de semana.
Колико од вас је успело овог викенда да одржи у животу своје мачиће?
Quantos conseguiram manter seus gatinhos vivos no fim de semana?
Дакле, Лиза, она не жели велики венчање или било шта, тако да ћемо се венчамо у Вегасу овог викенда.
A Lisa não quer um grande casamento, então casaremos em Las Vegas, este final de semana.
Он ће се побринути од вас овог викенда.
Ele vai cuidar de vocês no fim de semana.
Пре него што почнемо, моја супруга и ја правимо малу забаву за 40 година брака, овог викенда и рекла ми је да позовем своје пријатеље.
Antes de começarmos, minha esposa e eu teremos um "arrasta-pé" de 40 anos de casados esse fim de semana, e ele pediu que convidasse meus amigos.
Вероватно ће да се Џејми до колиба овог викенда, проћи кроз ваше ствари.
Provavelmente vou com Jamie até a cabana este fim de semana, pegar as seus coisas. Está na hora.
Тако да овог викенда хоћу да насликаш било шта што те узнемирава или понижава.
Esse fim de semana, quero que pinte algo que lhe chateie, deprecie ou humilhe.
И сигурно ти је тешко то што идемо на пут овог викенда.
Deve ser difícil para você ouvir que viajaremos - esse fim de semana.
Отишла је овог викенда како би се сексала са једном кретенчином.
Ela vai sair da cidade esse fim de semana para transar com um total idiota.
Да ли ти се гледа филм овог викенда?
Vamos ao cinema no fim de semana?
Како можете задржати свој приватни живот даље од свог јавног живота Када идете кроз нешто овог викенда која комбинује два?
Como consegue manter sua vida privada separada da pública quando está num evento neste fim de semana que combina os dois?
Овог викенда је Мијин 13. рођендан а планирање је хаос.
É o aniversário da Mia neste final de semana e planejar tem sido uma loucura.
Добро... то је велико финале овог викенда.
Bem... Isto terá um grande final neste fim de semana.
Гомила проститутки иду у Меделлин овог викенда.
Há muitas prostitutas indo para Medellín neste fim de semana.
Хтео сам да одем у Вашингтон овог викенда, али ја сам заузет хирург двоје деце код куће, а он је на НИХ
Queria ir para Washington esse final de semana, mas sou uma cirurgiã ocupada, com duas crianças, e ele está no NIH.
Испоставило се Никова жена не могу да овог викенда бити.
A esposa do Nick não pode vir nesse final de semana.
Желиш ли да знаш какво запажање сам стекла овог викенда?
Posso fazer uma observação do que vi nesse fim de semana? Claro.
Мислим да би требало да прошетам мостом овог викенда.
Estou pensando em caminhar pela ponte neste fim de semana.
Мико: Јеси чула да Накилија прави велику журку ноћ вештица овог викенда?
Miko: Você escutou alguma coisa sobre a festa do dia das bruxas da Nakilia neste final de semana?
1.0849161148071s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?